Как орфографические ошибки могут испортить вам жизнь

Копирайт изображения
Getty Images

Деловое общение сегодня переместилось на крошечные экраны смартфонов. Однако ошибки и опечатки, которые часто случаются во время такой переписки, могут серьезно навредить имиджу.

Секретарские машбюро и бумажные словари уже давно отошли в прошлое. Теперь ежедневные бизнес-вопросы решаются быстрым стуком пальцев по маленькому экрану.

Развитие технологий делает наши гаджеты все меньше и меньше, а отвечать на сообщения мы должны все быстрее.

В таком темпе не удивительно, что в написанный вами текст может закрасться опечатка или, еще хуже, автокоректор сделает неловкое замену.

Это случается со всеми. Сайты пестрят ошибками печати, и даже мировые лидеры нередко нажимают клавишу ввода прежде чем проверить свое сообщение.

Кто не помнит пресловутый твит Дональда Трампа с загадочным словом covfefe?

Копирайт изображения
Getty Images

Image caption

Орфографические ошибки могут ухудшить ваши шансы на знакомство

Хотя некоторые орфографические ошибки являются безобидными и даже смешными, во многих ситуациях это не так.

Простая опечатка может заставить собеседника считать вас менее умным, чем вы есть на самом деле.

Орфографические ошибки нередко создают путаницу, усложняют понимание текста, а в крайних случаях могут нанести миллионные убытки или потерянных рабочих мест.

Они способны испортить отношения с клиентами и даже разрушить ваши шансы на знакомство в интернете.

Впрочем, если никто от них не застрахован, а технологии лишь способствуют распространению плохой орфографии – чего только стоят сокращения в СМС-сообщениях – есть безупречный правописание и до сих пор важным? Или, может, ошибки – это на самом деле ничего страшного?

Проверка орфографии добавляет проблем

Проверка правописания, казалось, могла бы решить эту проблему – если бы не начала создавать другие, отмечает Энн Трубек, эксперт из новых письменных технологий и основательница издательства Belt Publishing в штате Огайо.

Если раньше самыми распространенными ошибками в сочинениях студентов были орфографические, теперь это – использование “неправильного слова”, объясняет госпожа Трубек.

“Проверка орфографии часто исправляет слова на те, которые мы собирались написать. И если текст не вычитать, эта ошибка так и останется незамеченным”.

Новые технологии, как “умный” помощник Siri компании Apple, также приучают нас не обращать внимания на правописание.

В заявлении пресс-службы Белого дома недавно прозвучал призыв к “персик” (peach) на Ближнем Востоке

“Если посмотреть на развитие технологий для письма – от гусиного пера до перьевой и шариковой ручек, а потом клавиатуры – становится понятно, что его целью было ускорить процесс письма, сделать так, чтобы написанные слова не отставали от мыслей в вашей голове, – говорит госпожа Трубек. – И Siri делает это лучше”.

“В заявлении пресс-службы Белого дома недавно прозвучал призыв к “персик” (peach) на Ближнем Востоке, вместо “мира” (peace)”, – приводит пример Саймон Горобін, профессор английского языка и литературы в Оксфордском университете.

Ранее написанный материал переписывали, вычитывали и редактировали, но сейчас тексты быстро публикуют онлайн, и ошибки случаются очень часто, отмечает профессор Горобін, автор книг “имеет значение правописание?” и “Как английский стал английским”.

“Кратковременные сообщения в интернете кажутся весьма эфемерными, чтобы обращать внимание на ошибки, но на самом деле они остаются там навсегда, и годами позже люди все еще могут прочитать их”, – предупреждает он.

Так, вас оценивают

Опрос 5500 американцев, проведенное 2016 года сайтом знакомств Match.com, выявило, что 39% пользователей оценивали пригодность кандидатов по грамотности их сообщений.

И этот фактор оказался важнее улыбку, стиль одежды и даже состояние зубов.

Мало что может так подорвать доверие клиентов как орфографические ошибки

Другие исследования также показали, что орфографические или опечатки на веб-сайте заставляют людей немедленно покинуть его, поскольку они начинают считать его мошенническим.

Корпорации осознают, что часть их имиджа базируется на правильном правописании в опубликованных ими материалах, отмечает Рослин Петелин, доцент из Университета Квинсленда в Австралии.

“Мало что может так подорвать доверие клиентов и заставить вас выглядеть невеждой, как орфографические ошибки, в частности использование апострофу”, – добавляет она.

Ошибки в правописании даже становятся предметом судебных дел, например, недавняя история с британской компанией Taylor & Sons, когда пропущена буква привела к многомиллионному судебного процесса.

Копирайт изображения
Getty Images

Image caption

“Отправлено на ходу с Iphone. Извините за опечатки”

Недостаток грамотности может стать помехой и в поисках работы. Многие работодатели в Австралии теперь предлагают кандидатам письменные экзамены, отмечает госпожа Петелин.

“Выпускники вузов могут иметь все необходимые навыки межличностного общения, но если они не умеют грамотно и связно писать, на работу их не возьмут”, – добавляет профессор.

Было бы ошибкой считать, что в некоторых профессиях грамотность не имеет значения

Опрос британских работодателей, под руководством которых работают более 1,2 миллиона человек, проведенное 2015 года для Конфедерации британской промышленности (CBI), установило, что 37% боссов были недовольны уровнем грамотности выпускников вузов и колледжей.

“Было бы ошибкой говорить молодежи, что в определенной отрасли или на определенной должности грамотность не имеет значения, поскольку она является базовым навыком, без которого невозможно дальнейшее обучение и развитие”, – говорит Пиппа Морган, глава департамента образования в CBI.

Когда правила не такие строгие

Впрочем, есть ситуации, когда неправильная орфография, аббревиатуры или сокращения вполне уместны. “Например, в наших твитах мы используем слово biz вместо business”, – говорит госпожа Морган.

В некоторых контекстах нужна неформальная речь. “Если вы напишете электронное письмо 21-летнему вице-президенту высокопарным стилем: “Глубокоуважаемый господин Джонс”, это будет выглядеть странно”, – объясняет Трубек.

Копирайт изображения
Getty Images

Image caption

Стоит проверить свое резюме трижды: 37% британских работодателей недовольны уровнем грамотности и использования английского языка среди выпускников вузов и колледжей.

Но даже в социальных сетях, или, возможно, именно там, самопровозглашенные “ґрамар-наци” будут придирчиво выискивать орфографические ошибки.

Кое-кто пытается защитить репутацию, добавляя в свое сообщение или письма фразу “Отправлено на ходу с Iphone. Извините за ошибки печати”.

Если в соцсетях некоторое послабление правил правописания является приемлемым, ситуацию с электронной перепиской оценить сложнее.

“Электронные письма где-то посередине между официальным и неофициальным общением”, – говорит профессор Горобін.

Вас будут оценивать, хотите вы этого или нет

Так же как мы приспосабливаем свое вещание в ситуации общения во время лекции, собеседования на работу или в разговоре с друзьями, – мы также должны делать и в виртуальной коммуникации.

“Не забывайте про общепринятые нормы общения и следите за правописанием. Иначе люди начнут обращать внимание, хотите вы этого или нет”, – добавляет профессор Горобін.

“Пусть вас лучше считают немного педантом, чем ваша орфографическая небрежность вызовет возмущение”, – заключает он.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Capital.

Share Button